Look up the Polish to Spanish translation of No pasaran in the PONS online dictionary. Her famous phrase - No Pasarán - became a rallying ⦠El cielo y la tierra pasarán, pero mis palabras no pasarán. : figurado, coloquial (negarse a hacer algo): count me out v expr verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end. El lema "¡No pasarán!" Here is the translation of Dolores Ibárruri's (also known as La Pasionaria) famous battlecry appeal for the defense of the Second Spanish Republic. El 1 de octubre de 1939, Franco se convirtió en jefe del estado, y en abril de ese año proclamó la victoria definitiva del bando nacional. 27/11/2020. Additional Translations: Spanish: English: pasar vi verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no [b]llegó[/b]", "[b]corrí[/b] a casa"). Además de ¡No pasarán!, Simbad editó otros tres títulos: Raíz del hombre (1937), también de Octavio Paz, y Canciones para mujeres (1936) y Palomas al oído (1937) de Octavio Novaro. : Los moros que trajo Franco / en Madrid quieren entrar. Rolando Alarcón (Rolando Alarcón Soto) Letra de ¡No pasarán! Speech by Dolores Ibárruri, translated by Fabien Malouin. Pero ¡No pasarán! Sin embargo, La Pasionaria y sus partidarios acabarían derrotados. El agridulce final de la cena de lujo a la que fueron invitados Victoria Federica y Jorge Bárcenas. ¡No Pasarán! Versículo El cielo y la tierra pasarán, pero mis palabras no pasarán.- Biblia Reina Valera 1960 Mateo 24:35 RV1960 - El cielo y la tierra pasarán, pero mis palabras no pasarán. La batalla de Verdún, en la Primera Guerra Mundial, fue la cuna del lema âNo pasaránâ, acuñado por el general francés Robert Nivelle. La siguiente canción se llama âNo pasaránâ y la compuso el poeta José Herrera Aguilera, más conocido como José Herrera Petere, (Guadalajara, 1909 - Ginebra, Suiza, 1977).Fue un escritor español de la generación del 36 que cultivó sobre todo la poesía, pero creó también en ⦠La phrase espagnole ¡No pasarán!, signifiant « Ils ne passeront pas ! La España del âNo pasaránâ Fernando Ónega. 3 . ya fue pronunciado previamente durante la Primera Guerra Mundial por el general francés Robert Nivelle. El tipógrafo era Ángel Chapero. In the aftermath of Franco's coup d'etat in 1936, Dolores Ibarruri took to the radio waves to call for resistance. Includes free vocabulary trainer, verb tables and pronunciation function. Gracias a esta consigna, el discurso de la política adquiere más énfasis. La España republicana adoptó la frase â¡No pasarán!â como lema en la guerra.